【特别声明】本文旨在进行英语学习方法的交流与教学研究。所涉及《新概念英语》原文内容版权归原作者L.G. Alexander及出版方外语教学与研究出版社所有。本文内容为基于正版教材的学习笔记和教学参考,仅供学习交流之用。若喜欢本教材,请务必购买正版实体书。
一、课文导读
本课学习目标
今天我们要学习的是新概念英语第二册的第二十五课,标题是 "Do the English speak English?"(英国人讲的是英语吗?)。
这是一个充满幽默和困惑的故事——作者终于到了伦敦,在又大又暗的火车站里找不到去旅馆的路,于是向一位搬运工问路。他非常认真、非常清晰地用英语提问,但搬运工却听不懂。反复几遍后,搬运工终于听懂了,但他的回答既不慢也不清楚。作者作为外国人,完全听不懂。最后两人相视一笑,搬运工说:"您很快就会学会英语的!"作者不禁疑惑:在英国,每个人说的都是不同的语言,英国人之间能互相听懂,可他这个外国人却听不懂——他们说的真的是英语吗?
本课的重点知识点包括:
并列句的语序和常用并列连词(核心语法)——and, but, so, yet, or, both...and, either...or, neither...nor, not only...but...as well
the English / the French 表示"英国人/法国人总称"的用法
at last(终于)的用法
not only...but...as well 与 not only...but also 的对比
neither...nor... 的用法(连接对等成分)
each other(互相)的用法
wonder(感到奇怪/想知道)的用法
文化背景:英国的口音多样性
英国虽然国土面积不大,但方言和口音的多样性惊人。从伦敦的Cockney口音,到利物浦的Scouse口音,再到苏格兰口音,差异之大有时甚至让英国人自己也难以互相理解。课文标题"Do the English speak English?"正是对这种语言现象的幽默调侃——英国人说的"英语"可能和外国人学的"英语"根本不是一回事!
二、课文原文
Lesson 25 Do the English speak English?
I arrived in London at last. The railway station was big, black and dark. I did not know the way to my hotel, so I asked a porter. I not only spoke English very carefully, but very clearly as well. The porter, however, could not understand me. I repeated my question several times and at last he understood. He answered me, but he spoke neither slowly nor clearly. 'I am a foreigner,' I said. Then he spoke slowly, but I could not understand him. My teacher never spoke English like that! The porter and I looked at each other and smiled. Then he said something and I understood it. 'You'll soon learn English!' he said. I wonder. In England, each person speaks a different language. The English understand each other, but I don't understand them! Do they speak English?
三、本课核心词汇表
课文重点词汇
重点短语
并列连词一览(本课核心语法)
wonder的用法总结
本课出现的动词时态