学习笔记7《论语.述而第七》——发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至
以下内容只是我目前的认识。可能会随着学习而改变。
《述而》篇,集中展现了孔子作为教育家和思想家的精神境界与实践智慧。与侧重“仁”之内涵的前篇不同,本篇更侧重于孔子如何践行并传递其理想。
一、治学之道:信古敏求的学术境界
孔子治学,传承与创新并行。
原文:
子曰:「述而不作,信而好古,窃比于我老彭。」
翻译:
孔子说:“传述古籍而不创作,相信并喜爱古代文化,我私下里把自己比作老彭。”
“老彭”一说或指商代贤大夫,象征谦逊的传承者角色。
理解:
孔子强调对传统文化的传承而非标新立异,体现其“温故知新”的学术态度。
原文:
子曰:「我非生而知之者,好古,敏以求之者也。」
翻译:
孔子说:“我不是生来就懂得的人,是喜爱古代文化,勤奋去求得的人。”
理解:
否定“生知”神话,强调后天学习的重要性,鼓励积极求知的态度。
原文:
叶公问孔子于子路,子路不对。子曰:「女奚不曰:其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。」
翻译:
叶公向子路问孔子为人,子路没回答。孔子说:“你为何不说:他这个人,发愤用功忘记吃饭(学而未得),快乐忘记忧愁(学而有得),不知道衰老将要到来,如此而已。”
理解:
孔子自我精神画像,展现“乐学”境界与超越年龄的生命激情。
原文:
子曰:「三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。」
翻译:
孔子说:“三人同行,必定有可以为我师的人。选择他们的优点学习,对照缺点自我改正。”
理解:
揭示“师”的广泛性:不仅正面榜样可学,反面教材亦可资借鉴,体现辩证学习观。
原文:
子曰:「盖有不知而作之者,我无是也。多闻,择其善者而从之,多见而识之,知之次也。」
翻译:
孔子说:“大概有不懂却凭空创作的人,我没有这样。多听,选择好的遵从,多看然后记住,这是次一等的智慧。”
理解:
反对主观臆断,强调在实践中多看,辨别,选择的学习方法,自谦“次知”实为求真态度。
原文:
子曰:「默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?」
翻译:
孔子说:“默默记住所学,学习不感到厌烦,教导他人不知疲倦,这些我做到了哪些呢?”
理解:
此为孔子自谦之辞,实则总结其三大品质:静默求知、永不懈怠的教学热情、自我反思的精神。
二、教学之方:因材施教的教化艺术
作为教育家,孔子的教学实践充满智慧。
原文:
子曰:「不愤不启,不悱不发。举一隅不以三隅反,则不复也。」
翻译:
孔子说:“不到苦思不解时不启发,不到欲言不能时不开导。(对这个问题苦苦思考还不明白,我再启发你。对这个问题经过了认真思考,想表达,而表达不出来的时候,我再引导你。)举出一个方面不能类推另外三方,(不能举一反三)便不再重复教导。”
理解:
首创“启发式教学”原则,强调学习主体的主动性,反对机械灌输。
原文:
子以四教:文、行、忠、信。
翻译:
孔子从四个方面教导学生:文献典籍、行为规范、忠诚、信实。
理解:
概括儒家教育体系:知识传承(文)、实践准则(行)、精神内核(忠信)。层层递进。
原文:
子曰:「自行束脩以上,吾未尝无诲焉。」
翻译:
孔子说:“只要自愿送上薄礼(束脩)作为求学心意,我从来没有不教导的。”
理解:
体现孔子“有教无类”的教育平等思想,强调求学诚意重于物质厚薄。
原文:
子谓颜渊曰:「用之则行,舍之则藏,惟我与尔有是夫!」
翻译:
孔子对颜渊说:“被任用就推行主张,不被任用就退隐藏身,只有我和你能做到这样吧!”
理解:
阐发儒家“穷达观”:既积极入世又保持人格独立。
原文:
子曰:「暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也。必也临事而惧,好谋而成者也。」
翻译:
孔子说:“空手搏虎、徒步渡河,死了都不后悔的人,我不与他共事。一定要遇事谨慎、善于谋划而成功的人。”
理解:
反对有勇无谋,强调“智勇双全”,反对白白牺牲性命。体现儒家重理性、重准备的实际精神。
原文:
子曰:「二三子以我为隐乎?吾无隐乎尔。吾无行而不与二三子者,是丘也。」
翻译:
孔子说:“学生们以为我有所隐瞒吗?我没有隐瞒。我没有什么行为不向你们公开的,这就是孔丘的为人。”
理解:
强调教育透明与人格统一,反对秘传玄虚,体现“身教”重于“言教”。(要看老师说的,更要看老师做的。)
原文:
互乡难与言,童子见,门人惑。子曰:「与其进也,不与其退也,唯何甚?人洁己以进,与其洁也,不保其往也。」
翻译:
互乡(一个地名)的人难以沟通,但孔子接见了那里的一个少年,弟子们疑惑。孔子说:“我们赞许他的进步,不赞许他的退步,何必太过分?别人洁身而来,就赞许他的洁净,不追究他的过去。”
理解:
体现教育的开放性:看重当下向善之心,给予改过机会,反对偏见。(当下思想通了,以前的思想可以改)
原文:
子与人歌而善,必使反之,而后和之。
翻译:
孔子与人唱歌(善歌),如果唱得好,一定请他再唱一遍,然后自己和唱。
理解:
通过音乐互动展现谦逊好学与艺术共鸣,暗含“教学相长”的理念。
三、修身之要:德性涵养的精神锤炼
修身是儒家功夫论的起点。
原文:
子曰:「德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。」
翻译:
孔子说:“不修养品德,不讲求学问,听到正义不能追随,缺点不能改正,这些都是我的忧虑。”
理解:
揭示孔子对道德实践与学问精进的重视,四“忧”实为修身四纲领,强调知行合一。
原文:
子曰:「志于道,据于德,依于仁,游于艺。」
翻译:
孔子说:“以道为志向,以德为根基,以仁为依托,游憩于六艺之中。”
理解:
提出儒家修身的四维框架:道为终极目标,德仁为精神内核,六艺(礼乐射御书数)为实践载体。
原文:
子曰:「奢则不孙,俭则固。与其不孙也,宁固。」
翻译:
孔子说:“奢侈就会不谦逊,节俭就会寒酸。但与其不谦逊,宁可寒酸。”
理解:
在两极之间选择更符合道德的方向,体现儒家“中庸”的实践智慧。(不谦逊是对外人不好。寒酸是对自己不好。所以与其不孙也,宁固。)
原文:
子曰:「饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。」
翻译:
孔子说:“吃粗粮喝冷水,弯着手臂当枕头,乐趣也在其中。用不义手段得来的富贵,对我如同浮云。”
理解:
儒家安贫乐道精神的经典表述,强调精神满足超越物质窘困,否定违背道德的利益获取。
原文:
子曰:「富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之。如不可求,从吾所好。」
翻译:
孔子说:“富贵如果可以正当求得,即使是执鞭守门的下职我也愿意做。如果不可强求,还是做我喜欢的事。”
理解:
辩证看待物质追求:不排斥富贵但坚守道义底线,终极选择终归于“道”。
原文:
子在齐闻《韶》,三月不知肉味,曰:「不图为乐之至于斯也。」
翻译:
孔子在齐国听到《韶》乐,长时间尝不出肉味,说:“没想到音乐能美妙到这种境界。”
理解:
以审美体验展现艺术对精神的升华,暗含“尽善尽美”(《韶》乐颂舜德)的艺术评价标准。
原文:
陈司败问:「昭公知礼乎?」孔子曰:「知礼。」孔子退,揖巫马期而进之曰:「吾闻君子不党,君子亦党乎?君取于吴为同姓,谓之吴孟子。君而知礼,孰不知礼?」巫马期以告。子曰:「丘也幸,苟有过,人必知之。」
翻译:
陈司败问:“鲁昭公懂礼吗?”孔子说:“懂礼。”孔子走后,陈司败向巫马期作揖说:“我听说君子不偏袒,君子也偏袒吗?鲁君娶同姓吴国女子,称她吴孟子。鲁君若懂礼,谁不懂礼?”(当时规定同姓不婚)巫马期转告孔子。孔子说:“我真幸运,如果有错,别人一定会指出。”
理解:
展现孔子的双重坚守:对外维护国君尊严(“为尊者讳”),对内接受批评并反思,体现“闻过则喜”的品格。
原文:
子曰:「君子坦荡荡,小人长戚戚。」
翻译:
孔子说:“君子心胸宽广坦荡,小人总是忧愁不安。”
理解:
通过心理状态对比,揭示道德修养对人格气象的根本影响:仁者无忧,小人多虑。
四、生命之境:天人合一的超越追求
本章最动人处在于展现孔子超越世俗的精神境界。
原文:
子之所慎:齐、战、疾。
翻译:
孔子慎重对待的事:斋戒、战争、疾病。
理解:
这三事关乎精神信仰(斋戒)、民众生死(战争)、身体根本(疾病),体现儒家生命与神圣的敬畏。
原文:
子曰:「天生德于予,桓魋其如予何?」
翻译:
孔子说:“上天把德性赋予我,桓魋能把我怎么样?”
理解:
在宋国遭司马桓魋追杀时的从容之言,展现对道德使命的自信与天命观。
原文:
子曰:「加我数年,五十以学《易》,可以无大过矣。」
翻译:
孔子说:“再多给我几年,五十岁学习《周易》,就可以没有大过错了。”
理解:
体现晚年对《周易》哲学价值的认识,认为其蕴含的变通智慧可助人避祸修身。
原文:
子不语:怪、力、乱、神。
翻译:
孔子不谈论:怪异、暴力、叛乱、鬼神。
理解:
体现儒家务实理性的关注焦点,排斥非常态、非伦理、非现世的话题。
原文:
子之燕居,申申如也,夭夭如也。
翻译:
孔子闲居时,仪态舒展自然,神色和悦愉快。
理解:
通过日常生活描写,展现孔子内外合一的从容气象,君子修养融于言行举止。
原文:
子食于有丧者之侧,未尝饱也。
翻译:
孔子在有丧事的人旁边吃饭,从不吃饱。
理解:
以具体行为展现“恻隐之心”,体现儒家对他人情感的体察与尊重。
原文:
子所雅言,《诗》、《书》、执礼,皆雅言也。
翻译:
孔子在用雅言(标准语)的场合:诵《诗经》、读《尚书》、执行礼仪时都用雅言。
理解:
反映对文化传承规范性的重视,通过语言统一强化经典的神圣性与礼仪的庄严性。
原文:
子钓而不纲,弋不射宿。
翻译:
孔子钓鱼,但不用大绳网捕鱼,射鸟,但不射归巢的鸟。
理解:
展现“取物有节”的生态伦理,仁德推及万物,反对过度掠夺。
原文:
子疾病,子路请祷。子曰:「有诸?」子路对曰:「有之。《诔》曰:『祷尔于上下神祇。』」子曰:「丘之祷久矣。」
翻译:
孔子病重,子路请求祈祷。孔子问:“有这回事吗?”子路答:“有。《诔》文说:‘为你向天地神灵祈祷。’”孔子说:“我早就祈祷过了。”
理解:
以“日常行为即祈祷” 的宗教仪式,强调道德生活本身就是对天地的敬畏。
原文:
子温而立,威而不猛,攻而安。
翻译:
孔子温和而又严肃,有威严但并不凶猛,庄重恭敬而又安详自在。
理解:
这句话勾勒了孔子的人格气象与修养境界,是儒家“中庸”之道在个人仪容风范上的完美体现。每一组都是对立特质的和谐统一。
五、圣贤之志:仁为己任的历史担当
全篇贯穿着孔子深沉的历史使命感。
原文:
子曰:「甚矣吾衰也!久矣吾不复梦见周公。」
翻译:
孔子感叹:“我衰老得多么厉害啊!很久没有再梦见周公了。”
理解:
借“不复梦见周公”抒发对周礼理想难以实践的时代悲慨,暗含政治理想的失落。寄托着对文化传承的深切焦虑。
原文:
子曰:「仁远乎哉?我欲仁,斯仁至矣。」
翻译:
孔子说:“仁德离我们远吗?只要我想求仁,仁就来到了。”
理解:
强调仁德的实践性与主体性,破除对“仁”的神秘化,指出道德选择的自由与即时性。
原文:
子曰:「文,莫吾犹人也。躬行君子,则吾未之有得。」
翻译:
孔子说:“文献知识,我大概和别人差不多。但身体力行达到君子境界,我还没有做到。”
理解:
自谦强调实践高于知识,反映儒家“知行合一”的终极追求。
原文:
子曰:「若圣与仁,则吾岂敢?抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣。」公西华曰:「正唯弟子不能学也。」
翻译:
孔子说:“至于圣与仁,我怎敢当?不过是不厌其烦地追求,不疲倦地教导,只能如此评价罢了。”公西华说:“这正是弟子学不到的。”
理解:
否定“圣仁”之名而肯定“圣仁”之实,突出持之以恒的实践精神。
原文:
子曰:「德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。」
翻译:
孔子说:“不修养品德,不讲求学问,听到正义不能追随,缺点不能改正,这些都是我的忧虑。”
理解:
揭示孔子对道德实践与学问精进的重视,四“忧”实为修身四纲领,强调知行合一。
原文:
冉有曰:「夫子为卫君乎?」子贡曰:「诺,吾将问之。」入曰:「伯夷、叔齐何人也?」曰:「古之贤人也。」曰:「怨乎?」曰:「求仁而得仁,又何怨?」出曰:「夫子不为也。」
翻译:
冉有问:“老师会帮助卫君吗?”子贡说:“我去问问。”进屋问:“伯夷、叔齐是怎样的人?”孔子说:“古代贤人。”问:“他们后悔吗?”答:“求仁而得仁,有什么后悔?”子贡出来说:“老师不会帮助卫君。”
理解:
通过历史典故(伯夷叔齐互让君位)暗喻政治立场,子贡以“求仁得仁”的答案推断孔子反对卫国父子争位的乱象。(这个典故准备单独写一下)
原文:
子曰:「圣人,吾不得而见之矣;得见君子者,斯可矣。」子曰:「善人,吾不得而见之矣;得见有恒者,斯可矣。亡而为有,虚而为盈,约而为泰,难乎有恒矣。」
翻译:
孔子说:“圣人我见不到了,能见到君子就可以了。”又说:“善人我见不到了,能见到持之以恒的人就可以了。没有装作有,空虚装作充实,穷困装作奢华,这样的人难有恒心。”
理解:
通过层次递减(圣人→君子→有恒者)反映对现实道德的忧虑,批判虚伪矫饰。
总之,《述而》篇给人的最大启示,是圣贤非遥不可及,而是在日常的学、教、修、行中,将平凡生命不断提升的过程。