【今日份学习】
华强买瓜 俄语
Один тип пришел купить арбуз
有一个人来买瓜
Ну чё, как бизнес, братаны?
哥俩,生意怎么样?
Слышь, брат, почем арбуз за килограмм?
哥们儿,这瓜多少钱一公斤?
Двести рублей за кило?
两百卢布一公斤
What's up
эта кожура из зотола, или семечки золотые?
你这瓜皮是金子做的,还是瓜籽是金子的?
Ты сам посмотри, сейчас где вообще арбузы?
你瞧瞧 这现在哪有瓜呀?
Это все тепличные, мне самому дорого.
这都是大棚的瓜,你嫌贵我还嫌贵呢。
Окей, как тебе этот?
行,这个怎么样?
Этот арбуз точно спелый?
这瓜保熟吗?
Я что, на фруктовой точке стою, чтобы прода вать тебе зеленый арбуз?
我开水果摊儿的,能卖给你生瓜蛋子啊?
Я тебя спрашиваю - он точно спелый?
我你这瓜保熟吗?
Ты че, специально докапываешься? Будешь брат или нет?
你是故意找茬儿,是不是?你要不要吧!
Если он спелый конечно возьму
你这瓜保熟我肯定要啊。
А ез не спылый, тогда что?
那它要是不熟怎么办呀?
Если не спелый - сам его сожру, доволен?
要是不熟,我自己吃了它,满意了吧?
Пятнадцать кило, три тысячи рублей.
15公斤,3000卢布。
Ты че, тут не тянет на пятнадцать кило.
你这哪有15公斤呀。
У тебя весы кривые.
你这称有问题呀。
Ты че, специально нарываешься?
你他妈故意找茬儿是不是?
Берешь или нет? Берешь или нет?!
你要不要吧? 要不要?
Магнитик... и ты сам говорил:
吸铁石 你自己说的:
если арбуз будет сырой - сам его проглотишь, да?
这瓜要是生的,你自己吞进去啊。
Ты че, мой арбуз режешь, а?! Я тебя...
你他妈劈我瓜是吧,我…
Убивают! Убивают!
杀人啦!杀人啦!
Эй, Хуацян! Эй, Хуацян!
哎,华强! 哎,华强!
这种朋克风,前段时间有个唐僧买丹的小短片——丹,保熟吗?
【小作者言】华强~