文末附下载链接,含电子教材,配套录音和最新同步的整本课堂笔记pdf电子书,供学习参考使用。
Hi Diana,
(呼语)
你好,戴安娜,
It’s so great to hear from you. Life in Paris is pretty good!
SLP,SLP
收到你的来信真是太好了。我在巴黎的生活相当不错!
I was a little lonely at first, but I’m starting to make some friends.
SLP,SV(A)
起初我有点孤单,但我开始交到一些朋友了。
They helped me to learn more about the customs here after I had some embarrassing experiences at a party last month.
SVOC(A)
上个月我在一次聚会上经历了一些尴尬的事,之后他们帮助我更多地了解了这里的习俗。
I’d like to share some tips with you.
SV(A)
我想和你分享一些经验。
First, you shouldn’t arrive early to a party.
(A),SV(A)(A)
首先,参加聚会时你不应该早到。
It’s normal to be on time or a few minutes late, but arriving early can cause problems.
SLP,SVO
准时或晚几分钟到达是正常的,但提前到达可能会带来麻烦。
Once, I arrived 10 minutes early to a party.
(A),SV(A)(A)
有一次,我提前10分钟到了一场聚会。
Usually that’s the polite thing to do, right?
(A)SLP
通常那样做是礼貌的,对吧?
But my friend looked so surprised to see me! He was still getting everything ready.
SLP(A),SVOC
但我的朋友看到我时显得非常惊讶!他还在准备所有的事情。
Second, it’s important to bring a gift when you visit someone.
(A),SLP
其次,拜访别人时带一份礼物很重要。
When I attended my friend’s party, I didn’t bring anything.
(A),SVO
当我参加朋友的聚会时,我什么也没带。
It wasn’t his birthday, but everyone else brought gifts like chocolates or flowers to thank him for the party.
SLP,SVO(A)
那天不是他的生日,但其他人都带了巧克力或鲜花之类的礼物,以感谢他举办聚会。
I was so embarrassed!
SLP
我感到非常尴尬!
Third, you should always try to dress for the occasion.
(A),SVO(A)
第三,你应该根据场合尽量穿得得体。
At that party it was surprising to see how nicely everyone was dressed.
(A)SVP
在那次聚会上,看到每个人都穿得如此讲究,真是令人吃惊。
It was summer, so I was just wearing a simple blouse and shorts.
SLP,SVO(A)
当时是夏天,所以我只穿了一件简单的上衣和短裤。
But everyone else was dressed so well that I felt silly.
SLP(A)(A)
但其他人都穿得那么正式,让我觉得自己很傻。
Fourth, it's best not to ask personal questions unless you know the person quite well.
(A),SLP(A)
第四,除非你跟对方很熟,否则最好不要问私人问题。
Many French people are quite private.
SLP
许多法国人性格比较内向。
They don't like it when others ask them about their age, their family, whether they are married, or how much money they make.
SVO
他们不喜欢别人问他们的年龄、家庭、是否结婚,或者收入多少。
Food and culture, however, are safe conversation topics.
S,(A),LP
然而,食物和文化则是安全的聊天话题。
Last but not least, make sure you use French whenever you can.
(A),(S)VO
最后但同样重要的是,一定要尽可能使用法语。
Lots of people speak English here, but you can develop closer relationships with them if you use French.
SVO(A),SVO(A)(A)
这里很多人会说英语,但如果你用法语,就能和他们建立更亲密的关系。
It's very important in their culture.
SLP(A)
这在他们的文化中非常重要。
I found that even a simple “merci” goes a long way!
SVO
我发现,即使是一句简单的“merci”(谢谢),也能起到很大作用!
You'll see what I mean as soon as you get here!
SVO(A)
你一到这里就会明白我的意思了!
Au revoir!
(感叹语)
再见!
Nancy
(呼语)
南希
附: 全套电子课本,配套音频,课堂笔记链接:
百度网盘:
https://pan.baidu.com/s/1APjnhzoUo0wxu_OUuTFdUQ?pwd=8b79
夸克网盘:
https://pan.quark.cn/s/b99b25c778d0