推开晨光,展卷见趣。这里没有课堂,只邀你沉浸一场与经典的共读。
听,那些古老的条文,正自娓娓道来~
(注:文中黑体字为《伤寒论》原文,请反复熟读成诵)
辨厥阴病脉证并治
338.要分清两种“手足冷”,别把“蛔虫闹”当成“脏气衰败”
原文:伤寒脉微而厥,至七八日肤冷,其人躁,无暂安时者,此为脏厥,非蛔厥也。蛔厥者,其人当吐蛔。令病者静,而复时烦者,此为脏寒。蛔上入其膈,故烦,须臾复止,得食而呕,又烦者,蛔闻食臭出,其人常自吐蛔。蛔厥者,乌梅丸主之。又主久利。方一
乌梅丸
乌梅(三百枚) 细辛(六两) 干姜(十两) 黄连(十六两) 当归(四两) 附子(六两,炮,去皮) 蜀椒(四两,出汗) 桂枝(去皮,六两) 人参(六两) 黄檗(六两)
上十味,异捣筛,合治之,以苦酒渍乌梅一宿,去核,蒸之五斗米下,饭熟捣成泥,和药令相得。内臼中,与蜜杵二千下,丸如梧桐子大。先食饮服十丸,日三服,稍加至二十丸,禁生冷滑物臭食等。
用法:把以上十味药分别捣成粉末,混合均匀。用醋(苦酒)浸泡乌梅一晚上,去核后,放在五斗米上蒸熟,等米饭熟了,把乌梅捣成泥,和药粉混合均匀,加入蜂蜜,在石臼里捣两千下,做成梧桐子大小的药丸。饭前用温水送服10丸,一天3次,可逐渐加到20丸。忌生冷、滑腻、腥臭食物。
学习心得: 要分清两种“手足冷”,别把“蛔虫闹”当成“脏衰竭”,看两个细节就够:
- 脏厥:脉微、皮肤也冷,烦躁得一刻都坐不住(持续性的,不是一阵一阵)。这是阳气快耗尽了,像“快灭的火苗乱晃”,情况很重;
- 蛔厥:会吐蛔虫,平时安安静静,时不时烦一阵(蛔虫怕冷,往上跑),一吃饭更烦(蛔虫闻到香味出来作妖)。像“肚子里有‘小调皮’捣乱”,虽然折腾人,但不至于要命。
乌梅丸的“损招”:蛔虫最怕酸、苦、辛、辣、麻,这个方子全给它凑齐了——
- 乌梅(醋泡)——酸,蛔虫一碰就缩;
- 黄连、黄柏——苦,蛔虫最讨厌;
- 细辛、蜀椒、干姜、附子、桂枝——辛、辣、麻,蛔虫闻了就跑。
再加上人参、当归补气血,防止被蛔虫折腾得太虚。寒药热药一起上,蛔虫无处可逃。这个方子还能治长期拉肚子,一举两得。
339.热少冷微:尿变白就好,冷呕会便血
原文:伤寒热少微厥,指(一作稍)头寒,嘿嘿不欲食,烦躁,数日小便利,色白者,此热除也,欲得食,其病为愈。若厥而呕,胸胁烦满者,其后必便血。
学习心得:感冒时热邪不多,手脚只是轻微发凉(手指尖或脚趾尖有点冷),没胃口、有点烦躁。过几天如果小便通畅、颜色变白(像清水一样),说明热邪退了。这时候如果能吃东西,病就快好了。
但如果手足冷还呕吐,胸口和肋骨下又烦又胀,说明热邪没地方去,会伤到血脉,以后很可能便血。
下期预告:
下期,我们将一同走近《伤寒论》第340–344条,学习冷结膀胱关元证、热多厥少的愈后判断,以及厥阴病危重证的灸法救逆。
随手记录,随心分享。我们下期,接着聊~