一、基本信息
卷第十四・汉纪六
起甲子(前 177),尽辛未(前 170),凡八年。
核心主线:周勃罢相就国、遭诬谋反;淮南王刘长骄恣不法、谋反被迁、不食死;贾谊上《治安策》。
核心人物:汉文帝、周勃、淮南王刘长、贾谊、灌婴、张苍
二、难字注音释义
蹇(jiǎn):骄纵
绐(dài):欺骗
厝(cuò):放置
瘇(zhǒng):浮肿
鞫(jū):审讯
邛(qióng):邛邮,地名
三、原文精选
1. 淮南王骄蹇埋下祸根
原文
淮南王蚤失母,常附吕后,故孝惠、吕后时得无患;而常心怨辟阳侯,以为不强争之于吕后,使其母恨而死也。及帝即位,淮南王自以最亲,骄蹇,数不奉法;上常宽假之。是岁,入朝,从上入苑囿猎,与上同车,常谓上“大兄”。王有材力,能扛鼎。乃往见辟阳侯,自袖铁椎椎辟阳侯,令从者魏敬刭之;驰走阙下,肉袒谢罪。帝伤其志为亲,故赦弗治。当是时,薄太后及太子、诸大臣皆惮淮南王。淮南王以此,归国益骄恣,出入称警跸,称制拟于天子。袁盎谏曰:“诸侯太骄,必生患。”上不听。
白话
后来,封刘长当淮南王(英布叛变,改封刘长,参考前一九六年)。刘长自幼就没有娘亲,而受吕雉抚育,一直跟吕雉亲近。所以刘盈、吕雉当权的那段日子,他得以平安。但他内心怨恨审食其,认为他没有尽力说服吕雉,而使娘亲含恨而死。
等到刘恒即位,刘长自以为关系最亲(刘邦儿子中,只有刘恒和刘长尚存),遂骄傲蛮横,屡屡犯法,刘恒总是宽恕相待。
本年(前一七七年),刘长从他的淮南国(首府寿春〔安徽省寿县〕)到首都长安朝觐,陪同刘恒打猎,二人同车,刘长总是叫刘恒“大哥”。刘长孔武有力,能把鼎举起来,于是,他拜访审食其,宽袖中藏着铁椎,向审食其发动突击。命随从魏敬,砍下审食其的人头,刘长立即驰向皇宫,脱衣露背,自首请罪。刘恒同情他怀念娘亲的一片孝心,下令赦免。
这时候,包括刘恒的娘亲薄太后在内,以及皇太子刘启跟政府重臣,对刘长都心怀恐惧。刘长了解他的身价,回到封国后,更加放肆。每次出门,都用只有皇帝才可以用的警卫仪式(出警入跸),一切制度效法中央。袁盎警告刘恒说:“亲王如果太过于骄横,将有祸事。”刘恒不理。
2. 皇帝也要讲法律(两个事例)
原文
是岁,释之为廷尉。上行出中渭桥,有一人从桥下走,乘舆马惊;于是使骑捕之,属廷尉。释之奏当:“此人犯跸,当罚金。”上怒曰:“此人亲惊吾马;马赖和柔,令他马,固不败伤我乎!而廷尉乃当之罚金!”释之曰:“法者,天下公共也。今法如是;更重之,是法不信于民也。且方其时,上使使诛之则已。今已下廷尉;廷尉,天下之平也,壹倾,天下用法皆为之轻重,民安所错其手足!唯陛下察之!”上良久曰:“廷尉当是也。”
其后人有盗高庙坐前玉环,得;帝怒,下廷尉治。释之按“盗宗庙服御物者”为奏当弃市。上大怒曰:“人无道,乃盗先帝器!吾属廷尉者,欲致之族;而君以法奏之,非吾所以共承宗庙意也。”释之免冠顿首谢曰:“法如是,足也。且罪等,然以逆顺为差。今盗宗庙器而族之,有如万分一,假令愚民取长陵一抔土,陛下且何以加其法乎?”帝乃白太后许之。
白话
本年,张释之已就任司法部长(廷尉)。刘恒经过中渭桥(渭桥有三,东渭桥、西渭桥、中渭桥),一个人突然从桥下跑过,御车的马受到惊吓,幸而立刻被控制住,没有发生意外。骑兵卫士经过一段追逐后,把那人逮捕,送交司法部(廷尉)法办,张释之判决:“天子出巡时,人民都应回避,该人没有回避,乃‘犯跸’之罪(跸,天子出巡时,都要戒严,不准人民行走),应处罚金。”刘恒恼火说:“这家伙惊吓了我的马,幸亏这些马性情柔和,换了别的马,岂不要了我的命,你这个最高法官,却只判他罚款。”张释之说:“法律,天下人人都得遵守。法律规定罚款,就是罚款。如果加重处罚,谁还信任法律?而且,如果当时陛下就地把他诛杀,也就罢了。既交给司法部,司法部掌理审判,一定要坚持公平。如果不公平,全看当权者的喜怒去判刑,想轻就轻,想重就重,小民连手脚都没地方放了,请陛下明察。”刘恒思索了很久,说:“你的见解很对。”
稍后,有人偷了刘邦祭庙(高庙)门上的玉环,被捕。刘恒震怒,交司法部(廷尉)审理,张释之按照“偷盗皇帝祭庙律”论罪,应当法场斩首。刘恒大发脾气,说:“这家伙胆大包天,竟然敢偷先帝(刘邦)祭庙的东西,我交给司法部,就是要诛杀他的家族,你却拿法律顶我,不是我敬祖的本意。”张释之脱下官帽,叩头请罪,说:“法律这样规定,我就这样判决。对于犯罪,应该看轻重大小,作为惩罚的根据。如果因为偷祭庙的一个玉环就诛杀他的全族,万一,没有知识的愚民,挖了长陵(刘邦坟墓)上一抔土,陛下将用什么更重的刑罚惩处?”刘恒报告薄太后,批准原判决。
3. 绛侯周勃侥幸保命(该用钱的时候不要吝啬)
原文
绛侯周勃既就国,每河东守、尉行县至绛,勃自畏恐诛,常被甲,令家人持兵以见之。其后人有上书告勃欲反,下廷尉;廷尉逮捕勃,治之。勃恐,不知置辞;吏稍侵辱之。勃以千金与狱吏,狱吏乃书牍背示之曰:“以公主为证。”公主者,帝女也,勃太子胜之尚之。薄太后亦以为勃无反事。帝朝太后,太后以冒絮提帝曰:“绛侯始诛诸吕,绾皇帝玺,将兵于北军,不以此时反,今居一小县,顾欲反邪!”帝既见绛侯狱辞,乃谢曰:“吏方验而出之。”于是使使持节赦绛侯,复爵邑。绛侯既出,曰:“吾尝将百万军,然安知狱吏之贵乎!”
白话
不久,有人检举周勃谋反,刘恒下诏交司法部(廷尉)调查。司法部立即逮捕周勃,审讯逼供。周勃紧张恐惧,对被指控的各项罪行,张口结舌,不知道如何分辩答对。狱吏开始对这位失势的宰相,诟骂凌辱。周勃家人向狱吏贿赂黄金两万两,狱吏才答应指示生路。审讯时,在记录口供用的木简的背后,书写“由公主作证”(请公主出面证明冤枉)。昌平公主(名不详)是刘恒的女儿,嫁给周勃的嫡长子周胜之。
薄太后也认为周勃不可能谋反,刘恒朝见时,薄太后用头巾摔刘恒说:“周勃除掉吕家班,身怀皇帝玉玺印信,控制北军(野战军)重兵,不在那时候谋反。而今住在一个小小县城,却去谋反,天下岂有这种怪事?”正好,刘恒看到司法部呈上来的周勃的口供,抱歉说:“我没有肯定他谋反哪,已经调查清楚,就要释放。”于是派人“持节”,赦免周勃,恢复他的爵位跟采邑。
周勃出狱后,对人说:“我曾经率领百万大军,怎知道狱吏有那么大的权威!”
5. 贾谊进谏管钱(刘恒同学很多时候并不听劝)
原文
贾谊谏曰:“法使天下公得雇租铸铜、锡为钱,敢杂以铅、铁为他巧者,其罪黥。然铸钱之情,非淆杂为巧,则不可得赢;而淆之甚微,为利甚厚。夫事有召祸而法有起奸;今令细民人操造币之势,各隐屏而铸作,因欲禁其厚利微奸,虽黥罪日报,其势不止。乃者,民人抵罪多者一县百数,及吏之所疑搒笞奔走者甚众。夫悬法以诱民使入陷阱,孰多于此!又民用钱,郡县不同:或用轻钱,百加若干;或用重钱,平称不受。法钱不立,吏急而壹之乎?则大为烦苛而力不能胜;纵而弗呵乎?则市肆异用,钱文大乱。苟非其术,何乡而可哉!今农事弃捐而采铜者日蕃,释其耨,冶镕炊炭;奸钱日多,五谷不为多。善人怵而为奸邪,愿民陷而之刑戮;刑戮将甚不详,奈何而忽!国知患此,吏议必曰‘禁之’。禁之不得其术,其伤必大。令禁铸钱,则钱必重;重则其利深,盗铸如云而起,弃市之罪又不足以禁矣。奸数不胜而法禁数溃,铜使之然也。铜布于天下,其为祸博矣,故不如收之。”贾山亦上书谏,以为:“钱者,亡用器也,而可以易富贵。富贵者,人主之操柄也;令民为之,是与人主共操柄,不可长也。”上不听。
白话
贾谊向西汉帝(五任文帝)刘恒(本年二十八岁)上书劝阻,说:
“法令准许人民公开用铜锡铸钱,并且警告说,如果贪利取巧,羼杂铁铅,判处脸上刺字的‘黥刑’。然而,事实的情况是,如果不羼杂铁铅,就无利可图。只要有些微的羼杂,就可以获得丰富的利润。
“有些事情足可以招祸,有些法令足可以鼓励奸诈。现在准许人民铸钱,他们遂专心于此,各在隐蔽的地方操作。虽然用严刑禁止作弊,即令每天都在执行‘黥刑’,暴利所在,作弊仍不能消除。近日以来,人民犯罪,多的时候,一县有数百人。而官员们认为有犯罪嫌疑,逮捕拷打,驱逐奔走的,更是众多。公布法令而引诱人民违反法令,恐怕惨事会更层出不穷。
“人民用钱,郡县之间,并不相同,没有一定标准。有的用轻钱(不足四铢),必须百枚再加若干(每钱四铢,一百枚钱应重一斤十六铢。因为是轻钱,一百枚钱,往往不足一斤十六铢,只好另加若干钱,使重量达到一斤十六铢总额)。有的用重钱(超过四铢),因需要找回超过的数目,对方往往不肯接受。既没有标准的法定钱币,官府如果要求各家所铸的重量必须一样,因为来源不一,麻烦太大,政府根本没有管理的力量。如果放手不管,则市场交易,又必然陷于混乱。总而言之,管也好,不管也好,都不是妥善的办法。
“而今,农耕的人,日渐减少,大家纷纷开矿。放下锄头犁耙,筑起火炉,去铸钱模。劣钱日多,粮食日少,善良的人受到诱惑,去羼杂作弊。朴拙的人,不知道掩饰,遂陷于法网。刑杀过度,对国家而言,绝不是一种吉祥。为什么如此疏忽?
“一旦等到大家受够伤害,官员们的反应,必然是‘禁止’。而禁止如果没有技巧,伤害更大。盖一旦禁止,需要量增加,钱就更显得贵重,利润也就更厚。利润更厚之后,盗铸将更风起云涌。即令加重刑罚到斩首,也不能使盗铸之徒畏惧。邪诈屡胜,法令屡败,主要原因在于铜矿太多。天下到处都是铜,焉能禁止人民使用,铜多才是祸根。我建议不准人民铸钱,而由政府收购铜矿。”
贾山也上书劝阻,认为,钱本是没有价值的东西,但可以换取富贵。而富贵,正是最高领袖独有的权柄。而今普通人都可以铸钱,是跟领袖共同掌握这项权柄,不应该使它继续成长。刘恒拒绝采纳。
6. 淮南王谋反(前面埋下的祸根)
原文
淮南厉王长自作法令行于其国,逐汉所置吏,请自置相、二千石;帝曲意从之。又擅刑杀不辜及爵人至关内侯;数上书不逊顺。帝重自切责之,乃令薄昭与书风谕之,引管、蔡及代顷王、济北王兴居以为儆戒。
王不说,令大夫但、士伍开章等七十人与棘蒲侯柴武太子奇谋以辇车四十乘反谷口;令人使闽越、匈奴。事觉,有司治之;使使召淮南王。王至长安,丞相张苍、典客冯敬行御史大夫事,与宗正、廷尉奏:“长罪当弃市。”制曰:“其赦长死罪,废,勿王;徙处蜀郡严道邛邮。”尽诛所与谋者。载长以辎车,令县以次传之。
袁盎谏曰:“上素骄淮南王,弗为置严傅、相,以故至此。淮南王为人刚,今暴摧折之,臣恐卒逢雾露病死,陛下有杀弟之名,奈何?”上曰:“吾特苦之耳,今复之。”
淮南王果愤恚不食死。县传至雍,雍令发封,以死闻。上哭甚悲,谓袁盎曰:“吾不听公言,卒亡淮南王!今为奈何?”盎曰:“独斩丞相、御史以谢天下乃可。”上即令丞相、御史逮考诸县传送淮南王不发封馈侍者,皆弃市。以列侯葬淮南王于雍,置守冢三十户。
白话
西汉王朝(首都长安〔陕西省西安市〕)淮南王(首府寿春〔安徽省寿县〕)刘长,在封国内自行制定法令,驱逐中央政府派遣的官员,要求自己任命宰相(国相)以及部长级(二千石)官员。西汉帝(五任文帝)刘恒(本年二十九岁)都顺从他的意思批准。(西汉王朝初期制度,封国宰相、秘书长〔内史〕、首府长安警备区司令〔中尉〕,俸禄都是二千石,由中央政府派遣,以下官员,亲王才可遴选。)
刘长对封国人民,擅自诛杀,还擅自封人爵位,最高封到关内侯(没有采邑的侯爵),屡次给刘恒上书,措辞强硬。刘恒不高兴,但又难以开口责备,因而请舅父薄昭写信给刘长,婉转规劝,引用周王朝管国国君姬鲜、蔡国国君姬度(公元前十二世纪,两位国君联合霍国国君姬处、殷国国君子武庚叛变。周政府派姬旦东征,杀姬鲜、子武庚,贬姬度、姬处),跟西汉王朝代王(首府代县)刘喜(刘邦的哥哥,因边警逃回,贬为侯爵。参考前二〇〇年十二月)、济北王(首府卢县)刘兴居(谋反被杀,参考前一七七年五月)的故事,使刘长知所警惕。
刘长已膨胀到不能接受任何逆耳之言的地步,薄昭的信,不但不能使他反省,反而使他愤怒,跟国务官(大夫)但(名不详)、监狱官(士伍)开章(开,姓)等七十人,以及棘蒲侯柴武的嫡长子柴奇,共同密谋,准备用四十辆战车,在谷口(陕西省礼泉县东北)发动突袭。一面派人出使闽越王国(首都东冶〔福建省福州市〕)跟匈奴汗国(王庭设蒙古国哈拉和林市)。
事情发觉,主管机关奏请法办。刘恒派使节征召刘长,刘长到首都长安后,宰相(丞相)张苍、外籍官民接待总监(典客)兼代理最高监察长(行御史大夫事)冯敬,跟皇族事务部长(宗正)、司法部长(廷尉),联名启奏:“刘长应绑赴刑场斩首。”刘恒下令:“赦免刘长死刑,撤销王爵,放逐到蜀郡(四川省成都市)严道(四川省荥经县)邛崃山(荥经县西南大相岭)驿站。”把参与谋反的人,全部诛杀。
然后,把刘长装进囚车,命沿途各县,依次传送。袁盎说:“陛下把老弟宠得骄傲不驯,没有给他遴选严厉的师傅和宰相,才弄到这种地步。刘长为人刚强,如今突然这么折磨他,恐怕他受到风霜,可能病倒。陛下就会背上杀弟的恶名,那将如何是好?”刘恒说:“我不过让他吃点苦头,马上就教他回来。”
刘长果然不能承受打击,愤恨交集,竟然绝食饿死。可是囚车密封,外人不知。等传送到雍县(陕西省凤翔县),雍县县长拆开封条探视,发现尸体,据实奏报。刘恒想起兄弟之情,悲哀痛哭,对袁盎说:“我不听你的话,终于失掉弟弟,现在怎么善后?”袁盎说:“只有诛杀宰相、最高监察长,才能向天下谢罪(这和宰相等有什么关系,袁盎似想把高阶层官员一网打尽,居心叵测)。”刘恒不愿如此严厉,仅命宰相、最高监察长,查明囚车所经过诸县,不开封供应饮食的官员,全部处死。用侯爵的礼仪,把刘长安葬雍县,设立守墓人三十户。
7. 贾谊《安国策》(选段一,太长了,选几段)
原文
梁太傅贾谊上疏曰:“臣窃惟今之事势,可为痛哭者一,可为流涕者二,可为长太息者六;若其他背理而伤道者,难遍以疏举。进言者皆曰:‘天下已安已治矣’,臣独以为未也;曰安且治者,非愚则谀,皆非事实知治乱之体者也。夫抱火厝之积薪之下而寝其上,火未及然,因谓之安;方今之势,何以异此!陛下何不壹令臣得孰数之于前,因陈治安之策,试详择焉!
使为治,劳智虑,苦身体,乏钟、鼓之乐,勿为可也;乐与今同,而加之诸侯轨道,兵革不动,匈奴宾服,百姓素朴,生为明帝,没为明神,名誉之美垂于无穷,使顾成之庙称为太宗,上配太祖,与汉亡极,立经陈纪,为万世法;虽有愚幼、不肖之嗣犹得蒙业而安。以陛下之明达,因使少知治体者得佐下风,致此非难也。
白话
梁国(首府定陶〔山东省菏泽市定陶区〕)亲王师傅(太傅)贾谊(贾谊原当长沙王师傅,不久调任梁王师傅),上奏章给刘恒(著名的《治安策》),说:
“我认为天下大势,应该痛哭的有一件,应该流涕的有两件,应该长叹息的有六件。至于其他违背天理、伤害国家命脉的事,还不包括在内。常听到人们向陛下说:‘天下已经安定、已经治理。’我的看法却不相同。强调已经安定、已经治理的人,如果不是愚昧,一定是谄媚阿谀,根本不了解治乱的本质。在木柴堆之下纵火,自己躺到木柴堆之上,在火还没有烧到上面之前,却宣称平安。今天我们所面对的局势,与此没有差别。陛下为什么不召见我,当面垂询,教我陈述治理之道,作为选择裁定的参考?
“假如使国家治理,陛下却必须苦思深虑、必须劳累身体,再不能有声色享受。那么,陛下可以拒绝。而欢乐跟今天一样,仅不过使封国的行为,接受中央政府法令的约束而已。用不着作战,匈奴就可以归附,人民生活就可以改善。陛下生为英明的皇帝,死为英明的神灵。美好的名誉,也将永垂千秋万世。使顾成庙成为太宗庙(皇帝活着时,都要给自己掘一座坟和盖一座庙,西汉五任帝刘恒给自己盖的一座庙,命名顾成庙。皇帝死后,该庙就成为该皇帝的祭庙。皇帝死得越多,祭庙也越多,不得不为它起一个名字,就叫“庙号”,开创基业的皇帝称“高祖”“太祖”。以后的皇帝,则一律称“宗”,而以“高宗”“太宗”,最为尊贵),上配太祖庙(刘邦庙),跟西汉王朝同存人间。所建立的经典纲纪,可以作为后代万世的法则,即令有愚昧、幼小、不成材的子孙,也可以得到保护,使王朝安如泰山。陛下眼界广阔,只要得到稍微有一点知识的臣僚帮助,就可以很容易做到。
8.贾谊《安国策》(选段二)
原文
欲诸王之皆忠附,则莫若令如长沙王;欲臣子勿菹醢,则莫若令如樊、郦等;欲天下之治安,莫若众建诸侯而少其力。力少则易使以义,国小则亡邪心。令海内之势,如身之使臂,臂之使指,莫不制从,诸侯之君不敢有异心,辐凑并进而归命天子。割地定制,令齐、赵、楚各为若干国,使悼惠王、幽王、元王之子孙毕以次各受祖之分地,地尽而止;其分地众而子孙少者,建以为国,空而置之,须其子孙生者举使君之;一寸之地,一人之众,天子亡所利焉,诚以定治而已。如此,则卧赤子天下之上而安,植遗腹、朝委裘而天下不乱;当时大治,后世诵圣。陛下谁惮而久不为此!
白话
要想亲王们都对皇帝效忠不贰,最好的办法就是使他们跟长沙王一样。要想臣属不被剁成肉酱(彭越遭遇),最好的办法是使他们跟樊哙、郦商一样。要想天下太平,最好的办法是大量增加封国,却削弱他们的权力。权力小,就容易用法令和礼教约束。国土小,就可以消灭野心。使中央跟封国之间的关系,好像身体之于臂膀,臂膀之于手指,没有人能不服从。封国亲王再无法兴起坏念头,大家众星捧月般,侍奉天子。
“因此,我建议:分割大的封国:齐国(首府临淄〔山东省淄博市东临淄区〕)、赵国(首府邯郸〔河北省邯郸市〕)、楚国(首府彭城〔江苏省徐州市〕),各自再分封若干国,使刘肥(齐)、刘友(赵)、刘交(楚)的子孙,依照顺序,各分父祖的土地,一直分到不能再分才止。如果封国地大人多,而亲王子孙太少,则不妨预先建立封国,使王位空悬,由中央政府派遣的宰相(相),主持封国行政,等以后子孙多时,再教他们前往接任。“一寸土地,一个人民,皇上都不贪图,目的只在政治安定。如果这样做的话,把一个婴儿放到天子的宝座上,都十分安全。就是遗腹子,只要把先帝生前穿的衣服,挂在金殿之上,作为象征性的统治,天下都不会混乱。不但当世可以治理,后世也会称颂圣明。陛下,你害怕什么,不肯这样?
9.贾谊《安国策》(选段三)
原文
古之王者,太子乃生,固举以礼,有司齐肃端冕,见之南郊,过阙则下,过庙则趋,故自为赤子而教固已行矣。孩提有识,三公、三少明孝仁礼义以道习之,逐去邪人,不使见恶行,于是皆选天下之端士、孝弟博闻有道术者以卫翼之,使与太子居处出入。故太子乃生而见正事,闻正言,行正道,左右前后皆正人也。夫习与正人居之不能毋正,犹生长于齐不能不齐言也;习与不正人居之不能毋不正,犹生长于楚之地不能不楚言也。孔子曰:‘少成若天性,习贯如自然。’习与智长,故切而不愧;化与心成,故中道若性。夫三代之所以长久者,以其辅翼太子有此具也。及秦而不然,使赵高傅胡亥而教之狱,所习者非斩、劓人,则夷人之三族也。胡亥今日即位而明日射人,忠谏者谓之诽谤,深计者谓之妖言,其视杀人若艾草菅然。岂惟胡亥之性恶哉?彼其所以道之者非其理故也。
白话
“三代君王,当嫡长子(太子)一生下来,就用隆重的‘太牢’(牛羊猪各一只)礼物献祭,迎接国家的储君。有关单位主管,衣冠整齐,在南郊祭祀天地。嫡长子虽在襁褓之中,但经过皇宫,一定下车,经过祖庙(宗庙、太庙),一定低着头急速通过(表示敬畏)。从婴儿时代,就开始训练他,等到长成儿童,稍有知识,就派三公、三少(三公:太师、太傅、太保,介于皇帝宰相间国家最尊贵的元老。三少:少师、少傅、少保,跟宰相同位,或比宰相低一级的荣誉官称)和一些奉行孝顺、仁义、礼教的人,用正道教育他。驱逐邪恶的随从,使他看不到邪恶的行为。精选天下能尽孝(爱父母)悌(爱兄弟)本分、学识渊博、行为端正的人,护卫左右,命他们跟皇太子同出同进,成为朋友。
“太子一生下来,见到的全是正事,听到的全是正言,做的工作全合乎正道。前后左右,全是正人。平常跟正人接近,就不能不一切不正,犹如生长在齐国(山东省),就非说齐国话不可。平常跟恶人接近,就不能正,犹如生长在楚国(湖北省),就非说楚国话不可。孔丘说过:‘少年成长,是一种天性,习惯之后,如同自然。’习惯跟智慧结合,则正道的言论和行为,就没有勉强做作的感觉。礼教深入内心,正道的言论和行为,就成了他的天性。
“三代(夏王朝、商王朝、周王朝)所以立国长久,因为他们培养太子(嫡长子),用心良苦。秦王朝却不然,竟然教赵高教导嬴胡亥去学习法令、审讯、判决之类;所了解的,不是砍人的头、割人的鼻,就是屠灭人的三族。嬴胡亥今天即位,明天便开始杀人。忠心规劝的,诬之为‘诽谤’,为国家深谋远虑的,诬之为‘妖言’。在他眼中,杀人像砍茅草。难道嬴胡亥天生邪恶?当然不是,而是他们引导他的,就是要他成为那个样子。