Lesson 10 Silicon Valley
课文:
1. Technology trends may push Silicon Valley back to the future.
·句子类型:简单句(主谓宾结构)
·核心结构:主语 (Technology trends) + 谓语 (may push) + 宾语 (Silicon Valley) + 状语 (back to the future)
·语法要点:①may为情态动词,表“可能”,后接动词原形push;②push…back to…为固定搭配,表“把…… 推回……”;③back to the future为介词短语作状语,修饰push。
·释义:技术的发展趋势有可能把硅谷重新推向未来。
2. Carver Mead, a pioneer in integrated circuits and a professor of computer science at the California Institute of Technology, notes there are now workstations that enable engineers to design, test and produce chips right on their desks, much the way an editor creates a newsletter on a Macintosh.
·句子类型:复合句(主句 + 宾语从句 + 定语从句 + 方式状语从句)
·核心结构:主句 (Carver Mead…notes…) + 宾语从句 (there are now workstations…) + 定语从句 (that enable engineers…) + 方式状语从句 (much the way an editor…)
·语法要点:①两个并列名词短语a pioneer…和a professor…作Carver Mead的同位语,补充身份;②notes后接省略that的宾语从句;③that引导定语从句修饰workstations,enable sb. to do sth.表“使某人能做某事”;④much the way引导方式状语从句,表“就像…… 一样”。
·释义:集成电路的一位先驱、加州理工学院的计算机教授卡弗・米德指出,现在有些计算机工作站使工程技术人员可以在他们的办公桌上设计、试验和生产芯片,就像一位编辑在苹果机上编出一份时事通讯一样。
3. As the time and cost of making a chip drop to a few days and a few hundred dollars, engineers may soon be free to let their imaginations soar without being penalized by expensive failures.
·句子类型:复合句(时间状语从句 + 主句)
·核心结构:时间状语从句 (As the time and cost…drop…) + 主句 (engineers may soon be free…)
·语法要点:①As引导时间状语从句,表“随着”;②of making a chip作后置定语修饰time and cost;③be free to do sth.表“自由做某事”;④without为介词,后接动名词being penalized,表被动“被惩罚”。
·释义:由于制造一块芯片的时间已缩短至几天,费用也只有几百美元,因此,工程技术人员可能很快就可以充分发挥他们的想象力,而不会因失败而造成经济上的损失。
4. Mead predicts that inventors will be able to perfect powerful customized chips over a weekend at the office--spawning a new generation of garage start-ups and giving the U.S. a jump on its foreign rivals in getting new products to market fast.
·句子类型:复合句(主句 + 宾语从句 + 现在分词作结果状语)
·核心结构:主句 (Mead predicts…) + 宾语从句 (that inventors will be able to…) + 结果状语 (spawning…and giving…)
·语法要点:①predicts后接that引导的宾语从句;②perfect此处为动词,表“使完美、完善”;③破折号后两个并列现在分词spawning和giving作结果状语,表意料之中的结果;④a jump on…表“领先…… 一步”。
·释义:米德预言发明者可以在办公室用一个周末的时间生产出完美的、功能很强的、按客户需求设计的芯片—— 造就新一代从汽车间起家的技术人员,在把新产品推向市场方面使美国把它的外国对手们抢先一步。
5. 'We've got more garages with smart people,' Mead observes. 'We really thrive on anarchy.'
·句子类型:两个简单句(主谓宾结构 + 直接引语)
·核心结构:引语 1 (We've got more garages…) + 主句 (Mead observes) + 引语 2 (We really thrive on anarchy.)
·语法要点:①have got为口语化表达,等同于have,表“拥有”;②observe此处为动词,表“说、评论”;③thrive on为固定搭配,表“靠…… 兴旺、以…… 茁壮成长”。
·释义:“我们有更多的汽车间,那里有许多聪明人,” 米德说。“我们确实是靠这种无政府状态发展起来的。”
6. And on Asians. Already, orientals and Asian Americans constitute the majority of the engineering staffs at many Valley firms.
·句子类型:省略句 + 简单句(主谓宾结构)
·核心结构:省略句 (And on Asians.) + 主句 (orientals and Asian Americans constitute…)
·语法要点:①省略句为We thrive on Asians.的省略形式,承接上文thrive on anarchy;②constitute为动词,表“构成、组成”;③the majority of表“…… 的大多数”;④Valley firms特指Silicon Valley firms(硅谷公司)。
·释义:靠的是亚洲人。硅谷许多公司中工程技术人员的大多数是东方人和亚裔美国人。
7. And Chinese, Korean, Filipino and Indian engineers are graduating in droves from California's colleges.
·句子类型:简单句(主谓结构)
·核心结构:主语 (Chinese…engineers) + 谓语 (are graduating) + 状语 (in droves from California's colleges)
·语法要点:①现在进行时are graduating表现阶段持续的状态;②in droves为固定短语,表“成群结队地、大批地”;③from California's colleges作地点状语。
·释义:中国、韩国、菲律宾和印度的工程师一批批地从加州的大学毕业。
8. As the heads of next-generation start-ups, these Asian innovators can draw on customs and languages to forge tighter links with crucial Pacific Rim markets.
·句子类型:简单句(主谓宾结构)
·核心结构:状语 (As the heads…) + 主语 (these Asian innovators) + 谓语 (can draw on) + 宾语 (customs and languages) + 状语 (to forge…)
·语法要点:①As引导介词短语作状语,表“作为”;②draw on为固定搭配,表“利用、凭借”;③不定式to forge作目的状语;④Pacific Rim markets表“环太平洋市场”。
·释义:作为新崛起一代的带头人,亚裔发明家可以凭借他们在习惯和语言上的优势,与关键的太平洋沿岸市场建立起更加牢固的联系。
9. For instance, Alex Au, a Stanford Ph.D. from Hong Kong, has set up a Taiwan factory to challenge Japan's near lock on the memory-chip market.
·句子类型:简单句(主谓宾结构)
·核心结构:状语 (For instance) + 主语 (Alex Au…) + 谓语 (has set up) + 宾语 (a Taiwan factory) + 状语 (to challenge…)
·语法要点:①a Stanford Ph.D. from Hong Kong作Alex Au的同位语;②现在完成时has set up表动作已完成且对现在有影响;③不定式to challenge作目的状语;④near lock表“近乎垄断”。
·释义:比如说,亚历克斯・欧,一位来自香港的斯坦福大学博士,已经在台湾建厂,对日本在内存条市场上近似垄断的局面提出了挑战。
10. India-born N. Damodar Reddy's tiny California company reopened an AT&T chip plant in Kansas City last spring with financing from the state of Missouri.
·句子类型:简单句(主谓宾结构)
·语法要点:①India-born为合成形容词,作定语表“印度出生的”;②reopened为谓语动词,一般过去时;③with financing from…为介词短语作方式状语,表“获得…… 的资金支持”。
·释义:印度出生的 N. 达莫达・雷迪经营的小小的加州公司去年春天在堪萨斯城重新启用了美国电话电报公司的一家芯片工厂,并从密苏里州获取了财政上的支持。
11. Before it becomes a retirement village, Silicon Valley may prove a classroom for building a global business.
·句子类型:复合句(时间状语从句 + 主句)
·核心结构:时间状语从句 (Before it becomes…) + 主句 (Silicon Valley may prove…)
·语法要点:①Before引导时间状语从句,表“在…… 之前”;②prove此处为系动词,表“证明是、结果是”,后接名词a classroom作表语;③for building a global business作后置定语修饰classroom。
·释义:在硅谷变成一个退休村之前,它很可能成为建立全球商业的一个教学场地。
词汇:
一、核心词汇
1.trend /trend/n. 趋势,动向
o课文搭配:technology trends 技术趋势
o拓展:current trend 当前趋势;market trend 市场趋势
2.pioneer /ˌpaɪəˈnɪə(r)/n. 先驱,开拓者
o课文搭配:a pioneer in integrated circuits 集成电路先驱
o拓展:pioneer in… 在…… 领域的先驱
3.integrated /ˈɪntɪɡreɪtɪd/adj. 综合的,集成的
o课文搭配:integrated circuits 集成电路
o拓展:integrated system 集成系统
4.customized /ˈkʌstəmaɪzd/adj. 定制的,用户化的
o课文搭配:customized chips 定制芯片
o拓展:customized service 定制服务
5.spawn /spɔːn/v. 引发;造就;大量产生
o课文搭配:spawn a new generation 造就新一代
o拓展:spawn new ideas 催生新想法
6.thrive /θraɪv/v. 繁荣,兴旺,茁壮成长
o课文搭配:thrive on anarchy 靠无政府状态发展
o拓展:thrive on challenges 在挑战中成长
7.anarchy /ˈænəki/n. 无政府状态;混乱
o课文搭配:thrive on anarchy 靠无序 / 自由氛围发展
8.constitute /ˈkɒnstɪtjuːt/v. 构成,组成
o课文搭配:constitute the majority 占大多数
o拓展:constitute a problem 构成问题
9.innovator /ˈɪnəveɪtə(r)/n. 创新者,革新者
o课文搭配:Asian innovators 亚裔创新者
10.forge /fɔːdʒ/v. 建立;打造;锻造
o课文搭配:forge tighter links 建立更紧密联系
o拓展:forge a partnership 建立合作关系
11.crucial /ˈkruːʃl/adj. 关键的,至关重要的
o课文搭配:crucial markets 关键市场
o拓展:crucial moment 关键时刻
12.financing /ˈfaɪnænsɪŋ/n. 资金,融资
o课文搭配:with financing from… 获得…… 的资金支持
o拓展:project financing 项目融资
13.retirement /rɪˈtaɪəmənt/n. 退休
o课文搭配:retirement village 退休村
14.global /ˈɡləʊbl/adj. 全球的
o课文搭配:global business 全球业务
二、高级固定搭配
1.push…back to the future把…… 重新推向未来
2.enable sb. to do sth.使某人能够做某事
3.drop to…下降至……(时间 / 成本 / 数量)
4.be free to do sth.自由 / 放手做某事
5.let imaginations soar充分发挥想象力
6.be penalized by…因…… 受到惩罚 / 蒙受损失
7.perfect sth.完善 / 使…… 完美(动词用法)
8.spawn a new generation of…造就新一代……
9.give sb. a jump on rivals使某人领先对手一步
10.thrive on…靠…… 兴旺 / 以…… 发展
11.constitute the majority of…占…… 的大多数
12.in droves成群结队地;大批地
13.draw on…利用;凭借(经验 / 优势 / 语言)
14.forge links with…与…… 建立联系
15.set up a factory/company建厂 / 成立公司
16.challenge a lock on…挑战对…… 的垄断
17.with financing from…获得来自…… 的资金支持
18.prove a classroom for…成为…… 的课堂 / 典范
三、拓展高频搭配(同类话题通用)
科技与创业
·integrated circuits 集成电路
·computer workstations 计算机工作站
·produce chips 生产芯片
·memory-chip market 存储芯片市场
·garage start-ups 车库创业公司
·next-generation start-ups 新一代初创企业
·global business 全球业务
·computer industry 计算机产业
人才与市场
·engineering staffs 工程技术人员
·Asian Americans 亚裔美国人
·Pacific Rim markets 环太平洋市场
·foreign rivals 外国竞争对手
·smart people 聪明人才
商业与发展
·cost of making… 制造…… 的成本
·get new products to market 把新产品推向市场
·chip plant 芯片工厂
·near lock on the market 市场近乎垄断
句型:
1. 趋势预测万能句
原句:Technology trends may push Silicon Valley back to the future.
套用句型:______ trends may push ______ back to the future.
替换示例:Education trends may push traditional schools back to the future.
翻译:教育趋势有可能把传统学校重新推向未来。
2. 方式类比高级句
原句:Engineers design chips much the way an editor creates a newsletter on a Macintosh.
套用句型:______ do ______ much the way ______ do ______.
替换示例:Students learn knowledge much the way artists master painting skills.
翻译:学生学习知识,就像艺术家掌握绘画技巧一样。
3. 因果 + 自由发挥万能句
原句:As costs drop, engineers may be free to let their imaginations soar without being penalized.
套用句型:As ______, ______ may be free to ______ without ______.
替换示例:As technology develops, people may be free to create new things without worrying about failure.
翻译:随着技术发展,人们可以自由创造新事物,而不必担心失败。
4. 结果影响万能句
原句:This will spawn a new generation of start-ups and give the U.S. a jump on its rivals.
套用句型:______ will spawn a new generation of ______ and give ______ a jump on ______.
替换示例:Online education will spawn a new generation of learners and give students a jump on their peers.
翻译:在线教育将造就新一代学习者,让学生比同龄人更具优势。
5. 特殊条件下的观点句
原句:Before it becomes a retirement village, Silicon Valley may prove a classroom for building global business.
套用句型:Before ______, ______ may prove a classroom for ______.
替换示例:Before it disappears completely, traditional culture may prove a classroom for educating young people.
翻译:在彻底消失之前,传统文化或许可以成为教育年轻人的课堂。