Language Learning is a Lifestyle.
学习笔记
外交部例行记者会 / MFA Regular Press Conference
(2026年1月22日)
The so-called “China threat” is groundless.【知识点讲解】
•语法分析: So-called 是一个合成形容词,意为“所谓的”,通常带有贬义或表示不认同(即“被称为……但其实未必是”)。
•核心词汇: Groundless (形容词:无根据的、无理由的)。构词法:Ground (基础) + less (无)。
【易错点分析】
•So-called 的感情色彩。如果是中性介绍,应该用 The so-called X 可能带有讽刺;如果是客观描述,用 The alleged X (被指控的) 或直接称呼。
•容易将 groundless 写成 baseless(两者意思相近,groundless 更常用)。
【例句】
•His so-called friends betrayed him. (他那些所谓的朋友背叛了他。)
•Fears of a crisis were groundless. (对危机的恐惧是毫无根据的。)
【相关知识】
•Word formation: hopeless (无望的), limitless (无限的), countless (无数的).
再和大家说几句心里话:
学习语言是一个输入+输出的过程,看懂不算懂,听懂不算懂,说出来才是真的懂。所以一定要读英文,说英文。如果您喜欢抱团取暖,可以在英语角或微信群里练习,如果您害羞也可以找老师一对一练习。学习语言是一个终身的习惯,不要想着短期投资,一定要让学习融入自己的生活,每天学,每天说。一些同学和我一起坚持每天打卡已经第6个年头了,发音其实已经很好,但每天读英文已经成为了一种习惯。语言教学是一个千人千面的领域,不同的老师会有不同的心得体会、风格、及练习技巧。因此学习的关键不在于哪个老师绝对正确,哪种理论绝对正确,而在于哪种方法适合自己,哪种方法效果最好。语言是以沟通为目的,对于发音来说,应该遵循层级式练习的规律,先解决最主要矛盾,纠正自己最糟糕的习惯错误,巩固正确嘴型,加强肌肉记忆,然后再逐步打磨自己的语音习惯,不断获得新技能、新亮点。我们在教学和讲解中,会使用一些“土办法”“馊主意”,从多年教学效果来看,这样的讲法可能不严谨,但效果出色,容易理解和掌握。毕竟我们纠正语音就像学习骑自行车,能够安全骑走是我们的最终目的,而不需要纠结身体每个部位的肌肉动作是否像运动员一样标准。由于精力时间限制,能够带学员的数量有限,敬请大家理解,谢谢大家。扫描二维码 关注我们 一起进步
Language learning is a lifestyle.
--外语是一种生活方式--
欢迎留言交流
参与我们的每日阅读打卡