很多人只把 ride = 骑(包括我),结果读新闻、小说时总觉得哪儿怪怪的。它其实经常是在说“一段路程 / 一次出行”。
1. ride 的两个核心:动作 , 旅程
① 动作:骑 / 乘坐
- ride a bike / ride a horse
- ride the subway / ride the bus
这是英语课上最熟悉的那一层。
② 旅程:一段路程,一次“坐车/船/飞机”的过程
在例句里:
The neighbourhood is a short ferry ride from central Amsterdam.
这里的 ride 不是“骑”,而是:
一小段轮渡路程 / 只需坐一小段轮渡就能到
可以把它理解为:“a … ride” = 一段……的路程
常见搭配:
- a 10-minute bus ride
- a short taxi ride from the airport
- a two-hour train ride
这类表达在新闻、旅游写作、小说里非常常见,语气自然、口语感强。
2. 经常遇到的固定搭配
① give someone a ride= 捎某人一程 / 载某人一程
- Can you give me a ride to the station?
② go for a ride / take a ride= 出去兜兜风 / 骑骑车 / 溜达一圈(带交通工具感)
- We went for a ride along the river.
③ along for the ride(比喻)= 只是顺带在场、并非真正的决策者
- He was just along for the ride in that project.他在那个项目里其实只是“混在里面”,并不是真正主导。
这个是典型“隐喻感”的表达,很地道。
3. 几个常见的 phrasal verbs
① ride out something= 挺过、熬过(危机、风暴、困难)
- The company managed to ride out the financial crisis.
语气:有风浪,但撑过去了。非常常见于政经报道。
② ride on something= 取决于、系于……之上
- His political future rides on this election.
这个在政治新闻里会经常看到。
③ ride up=(衣服)往上缩、往上蹭
- This shirt keeps riding up when I sit down.
这个偏生活口语,小说里也会出现。
④ ride over / ride across= 骑车/骑马/开车穿过某地
- We rode across the city at night.
4. 写作借用:- The town is a 30-minute train ride from London.
- The campus is just a short bus ride from the city centre.
5. 一句话总结
ride 不只是“骑”,很大一块语义是:一次乘坐的过程、一段路程、一趟出行。“a … ride” = 一段……的路程。