第三条:太阳病,或已发热,或未发热,必恶寒、体痛、呕逆,脉阴阳俱紧者,名为伤寒。
关于这一条,不能从字面意思来理解。
首先这一条是对太阳病的第二类症候的描述,可以理解为太阳病之伤寒证。
注意这里的伤寒和伤寒论名字中伤寒的区分。
“或已发热,或未发热”,怎么理解?上条说了,太阳病必发热,怎么到这里,又成了或已发热,或未发热了呢?
我的理解是,首先,太阳病必发热。或已发热,或未发热,指的不是发热,而是说发热在这一条中不是重要的参考条件,参考条件在后面。
必恶寒,也不能用字面意思理解,说一定恶寒,而是较之中风而言,恶寒的更加厉害。
都知道的是,太阳之为病,脉浮、头项强痛而恶寒。这里的必恶寒,就是强调恶寒更甚。
恶寒严重,并伴随体痛、呕逆、脉阴阳俱紧的这种太阳病,就叫做伤寒。这是对于这一条的直译。
关于体痛的理解,我是这样认为的,痛是压力的表现。由于恶寒严重,正气聚集于表来和邪气作斗争,导致了体表压力过大,表现为体痛。这常见于现在病症中的发烧等。在生活当中,由于发烧导致的身体疼痛、酸痛等,都可以理解为太阳伤寒。
呕逆又是怎么回事呢?难道是病传阳明?当然不是。首先,“表”,在伤寒论中除了指体表之外,还特意指的是身体的上半部分。这个需要从阴阳上分。表为阳,上为阳,这样理解就能更好的理解这句话了。
脉阴阳俱紧。这句话很不好理解。各家对此也有不同的认识和理解。
首先,脉的阴阳指的是什么?倪师的理解是,以关为准,寸为阳,尺为阴。而胡老认为,表为阳,而里为阴。
无论是哪种理解,都指的是脉象俱紧。再加上太阳病的特征:脉浮,所以,太阳病伤寒证的脉象应该是“脉浮紧”,和太阳中风的脉浮缓刚好是相对的。
前三条总结:第一条提纲挈领的对太阳病做了定义。第二、三条,分别指出来太阳病的两个分类,分别是太阳中风和太阳伤寒。当然,两个症状刚好用到的是两个十分重要的方剂,桂枝汤和麻黄汤,这个要结合后面的条文再来学习。
所以,伤寒论的学习,并非是各个条文单独的存在,而是一个条文和另一个条文之间有着各种联系,有递进的,也有相反的。