《组织社会心理学》学习笔记 012
《组织社会心理学》学习笔记 012
接上期:《组织社会心理学》学习笔记 011
原文:Starbuck's summarization of the dilemma faced by Bonini (1963) when he tried to simulate an organization holds true for a much bigger set of inquiry procedures than computer simulations. Thick descriptions (Geertz 1973) of organizations may well be disorganized because that's the way organizations are. Organizations deal with equivocality, but their ways of dealing are often themselves equivocal and subject to many interpretations.参考翻译:斯塔巴克对博尼尼(1963)在尝试模拟组织时所面临困境的总结,其适用范围远超计算机模拟,涵盖了更广泛的探究程序。对组织的深描(Thick descriptions)(格尔茨 1973)很可能是杂乱无序的,因为组织本身的特质便是如此。组织处理的是‘歧义性’,但它们处理歧义的方式往往本身也带有歧义,且存在多种解读。Weick在这里通过引述斯塔巴克和文化人类学家格尔茨,对组织本质做出了极有挑战性的解读:- “深描”是指不仅记录行为,还要记录行为背后的文化脉络。如果你真实地描述一个组织,你写出来的东西必然是“乱七八糟”的。如果你觉得一个组织井然有序、逻辑完美,那通常是因为你为了方便理解,故意过滤掉了现实中的复杂性和杂乱。
- 组织是用歧义来对付歧义的,因为外部环境是模糊、充满歧义的,所以组织内部产生的应对策略(如那个警察的幽默宣言、陆军部长的口号,往往也是模棱两可、这样就存在多重解读的。而这种“以模糊对模糊”的策略,可能是一种灵活调整的生存智慧。
- 不要指望能把组织完全看透。一个“完美的模拟”或“完美的规划”如果完全理性、清晰透明,那它就失去了捕捉组织那份“杂乱生命力”的能力。
总结:也许这可以看作是“水至清则无鱼”的另一种解读,组织的真谛也许就在于它的“乱”。这种乱,是它在多变的现实中反复试探、不断构建意义的体现。你是否觉得,相比于整齐划一的流程图,这种承认“杂乱”和“多重解读”的视角,那一种让你感觉更真实?
原文:Cohen and March (1974) have suggested, for example, that university organizations have goals that are inconsistent, ill-defined, and loosely coupled; technology that no one understands; and participants who vary in how much time and effort they invest in the organization. If that's partially what a university organization is like, then a thick description of that organization will be confusing when it starts to comment about goals (e.g., Friday they wanted to discourage graduate students, but Thursday they wanted to encourage them), technology (e.g., they don't have the foggiest idea how people get educated), or participants (e.g., the president didn't realize her provost was on sabbatical for the year). The irony is that this confusion in the observer's report testifies to its authenticity and not to its sloppiness.参考译文:例如,科恩和马奇(1974)曾指出,大学组织拥有一套矛盾、模糊且松散耦合的目标;一种没人能整明白的技术;以及在投入时间和精力上各不相同的参与者。如果大学组织确实在某种程度上表现如此,那么对该组织的‘深描’在谈及目标(例如:周五他们想劝退研究生,周四却想鼓励他们)、技术(例如:他们对于人是如何受教育的根本毫无头绪)或参与者(例如:校长竟然没意识到她的教务长这一整年都在休假)时,必然会令人感到困惑。讽刺的是,观察者报告中的这种‘混乱’,恰恰证明了其内容的真实性,而非观察者的草率。”这里通过科恩和马奇提出的大学这个典型的“组织无序”的案例,Weick提出了一个反直觉的、对“混乱”的反思:- 传统的管理学认为,一份好的报告应该清晰、逻辑自洽。但Weick反驳道:如果组织本身就是矛盾和荒诞的,那么一份“清晰”的报告一定是撒了谎(进行了过度简化)。只有当你读一份报告感到困惑时,它才可能抓住了组织的真实现状。
- 大学里教授、学生和管理层的目标往往各行其是,这种“不一致”并非管理失误,而是组织的常态。正如本书之前提到的“冰球大雾”或“四分卫”,人们是在模糊中边走边看,而不是盯着一个永恒不变的目标。
- 其实很多组织(如教育机构、创意公司)其实并不真正理解自己的“核心生产技术”。人是怎么变聪明的?产品是怎么爆火的?很多时候组织是“黑箱”操作的。承认这种“无知”,是理解组织化的起点。
- 如果组织表现的过于有序,是否意味着某种进化能力的失序?
总结:不要试图去修理组织中的所有矛盾,因为那些矛盾正是它真实存在的证明。
原文:Confusion as a indicator of validity is a crucial nuance because many of the ways of thinking about organizing that will be introduced in this book will portray organizations as superimposed structures. This imagery implies that there is not an underlying "reality" waiting to be discovered. Rather, organizations are viewed as the inventions of people, inventions superimposed on flows of experience and momentarily imposing some order on these streams. Notice, however, that many portions of the streams of experience will remain unorganized, and those portions being temporarily organized by imposed ideologies will remain equivocal. These enduring equivocalities should be detected by scrupulous observers, but since that which is noticed is partially indescribable and partially incomprehensible, the efforts at description will appear flawed. Such are the dilemmas that face those who choose as their topic of interest phenomena that are complex, fluid, collective.参考译文:将‘困惑’视为有效性的指标,这是一个至关重要的细微差别。因为本书将介绍的许多关于‘组织化’的思维方式,都将组织描绘成一种‘叠加其上的结构’(superimposed structures)。这一意象暗示,并不存在一个等待被发现的底层‘现实’。相反,组织被视为人类的发明——这些发明被叠加在经验流之上,并暂时地在这些流中强加某种秩序。然而请注意,经验流中的许多部分仍将处于未组织状态,而那些被强加的意识形态暂时组织起来的部分,其意义依然是模糊不清的。严谨的观察者应当察觉到这些持久存在的歧义性。但由于被观察到的现象在某种程度上是无法描述且不可理解的,因此描述这些现象的努力往往显得漏洞百出。这正是那些选择将复杂、流动且集体的现象作为研究主题的人所面临的困境。”Weick认为,组织并非发现的真相,而是人为的创作:- Weick认为,世界本身是混乱、流动的经验之流(就像那场冰球大雾)。组织并不是长在土地里的石头,而是人类为了不被混乱淹没,强行在流动的生活上“套”上的一层外壳(如规章、流程、口号)。
- 我们强加的秩序(如“很高兴你问到这个”政策)只能暂时盖住一小部分混乱。那些没被盖住的部分,以及外壳下蠢蠢欲动的混乱,依然是多义且模糊的。如果一个观察者说他完全看清了组织,那他一定是在撒谎。
- 如果你描述一个组织时感到逻辑不通、令人困惑,这说明你捕捉到了那种叠加结构与流动经验之间的缝隙。这种“残缺的描述”比精美而虚假的计划书更有价值。
原书书名:The Social Psychology of Organizing (Second Edition) 出版信息: ADDISON-WESLEY PUBLISHING COMPANY,1979
声明:本笔记内容为个人研读管理学的学习笔记,包括:对原文的个人翻译、个人解读、逻辑梳理、思考评论及知识拓展等内容,仅用于学术交流及免费分享,无任何商业目的。
这是一个人人都寻求表达的时代,非常开心在此遇见您,如果您对个人成长及教育、组织发展、领导与管理、绩效改进相关感兴趣,欢迎表达您的观点,期待我们在互动中,更真切的理解生活,找到真正的自我。本文图片来自于网络。如想进一步探讨或想了解如何在实践中操作,您可在公众号后台留言或加我微信:xazzq3,我会及时与您联系。
本文来自网友投稿或网络内容,如有侵犯您的权益请联系我们删除,联系邮箱:wyl860211@qq.com 。