本人b站“羽徵yz”账号下的《尚书》视频讲解所使用的笔记全部为本人自己制作。能够将《尚书》这么好的文字和内容传播出去,一直是本人的一个愿望,所以也很乐意能够将这些整理的文字无偿提供给大家~陆续有小伙伴问到可不可以分享笔记,之前有些犹豫,一是因为笔记未经校对,不免有诸多问题和错误,且繁简掺杂。二是没有想好分享的形式。前日偶见其他博主在公众号上分享课程笔记,觉得是一个不错的形式,因此本人也想尝试在公众号上面分享出来,供大家参考批评指正。给小伙伴们提一个小小的要求,因为本人实在不愿意将错误信息传递出去,所以请大家在看的过程中一定帮忙校对,将有误的地方或有待补充的地方划线并在评论区留言指正,非常感谢!!!《尚書·咸有一德》
“咸有一德”是什么意思?
·篇名蓋來自篇中“惟尹躬暨湯咸有一德”。
·意思是伊尹與商湯同有一德。
王肃曰:言君臣皆有一德。
《禮記·緇衣》“咸有壹德”鄭玄注云:“咸,皆也。君臣皆有壹德不貳。”
·今據殷墟甲骨文資料或謂“咸”乃湯之名。
《咸有一德》篇的主人公是誰?
·伊尹——商開國元勛,四朝元老。
·太甲——商汤的嫡长孙,商朝的第四位国君。
《咸有一德》篇講什麼?
·本篇是伊尹對太甲的訓導之辭,告诫太甲要有纯一之德。
《咸有一德》篇的寫作背景
太甲返回亳都后,伊尹还政于他。此时伊尹年事已高,将回到自己的私邑,恐怕太甲“旧病复发”,二三其德,便劝勉他保持纯一之德。当时的史官记录了此事。
這篇不是真的《咸有一德》?
·漢代今文無此篇,西漢孔壁古文《尚書》有《咸有一德》,但至東漢末鄭玄時《咸有一德》已逸。(推测中秘本应该有,但是郑玄没看见)
·今存此篇乃魏晉間晚起古文《尚書》篇章25篇中第十篇。
·《清華大學藏戰國竹簡(壹)》中有一篇《尹誥》,當即亡佚之真《咸有一德》,其首句爲“惟尹既及湯咸有一德”,所記之事在成湯之時,非晚起偽古文《尚書》之《咸有一德》所説在太甲之時。
《尹誥》篇
《清華大學藏戰國竹簡(壹)》中《尹誥》
惟尹既及湯咸有一德,尹念天之敗西邑夏,曰:“夏自絶其有民,亦惟厥衆,非民亡與守邑,厥辟作怨于民,民復之用離心,我捷滅夏,今后胡不監?”摯告湯曰:“我克協我友,今惟民遠邦歸志。”湯曰:“鳴呼,吾何祚于民?俾我衆勿違朕言?”摯曰:“后其賚之,其有夏之金玉實邑,舍之吉言。”乃致衆于亳中邑。
《咸有一德》篇分幾個部分?
第一部分:背景交待。伊尹欲还政,告归,陈戒太甲。
第二部分:阐明天道规律和对历史的总结——强调“天命在德”。(规律)
第三部分:对新王的告诫——始终惟一,日新其德。(人事)
第一部分背景交待
伊尹既复政厥辟,将告归,乃陈戒于德。
既:已经。复:归还。辟:君。告:请求。归:返回故邑。戒:告诫。于:以。
《孔传》:“告老归邑,陈德以戒。”以德陈戒于太甲。
伊尹已经把政权归还给他的君王太甲,将要告老回归,于是陈述纯一之德,告诫太甲。
第二部分阐明天道规律,总结历史——强调“天命在德”
曰:“呜呼!天难谌,命靡常。常厥德,保厥位;厥德匪常,九有以亡。(总论:天命无常。有德才有位)
夏王弗克庸德,慢神虐民。皇天弗保,监于万方,启迪有命,眷求一德,俾作神主。(夏王无德,上天不保,令选他人)
惟尹躬暨汤咸有一德,克享天心,受天明命,以有九有之师,爰革夏正。(伊尹和汤有一德,受天命)
非天私我有商,惟天佑于一德;非商求于下民,惟民归于一德。(分析原因:皆因一德)
德惟一,动罔不吉;德二三,动罔不凶。惟吉凶不僭,在人;惟天降灾祥,在德!(总结:强调一德)
曰:“呜呼!天难谌,命靡常。常厥德,保厥位;厥德匪常,九有以亡。
谌chén:诚,信。命:天命。靡常:无常。
天难谌,命靡常:《孔传》:“以其无常,故难信。”《君奭》也有“天难谌”一句。
常厥德:以德为常。
保:安。
九有:《正义》:“《毛诗传》云:‘九有,九州也。’”指天下。
伊尹说:“唉!上帝难以相信,天命无长久。经常地行德,才能保住自己的君位;如果不能经常地行德,天下九州会得而复亡。
总说:德位关系。天命无常。德位相关,有德才有位。
夏王弗克庸德,慢神虐民。皇天弗保,监于万方,启迪有命,眷求一德,俾作神主。
夏王:夏桀。克:能。庸:用。
慢:轻慢、侮慢。虐:残害。皇:大。监:视、考察。万方:天下四方。启:开。迪:导。有命:享有天命的人。眷求:顾念寻求。
一德:蔡沈《书集传》:“纯一之德。”
俾:使。
神主:《孔传》:“天地神祇之主。”蔡沈:“百神之主。”即天下之主。
夏王桀不能长久地行德,轻慢神灵,残害民众。皇天不安,对天下进行考察,开导享有天命的人,寻找具有纯一之德的人,使他作天地神灵的主祭者。
夏王无德——天命换之。
惟尹躬暨汤咸有一德,克享天心,受天明命,以有九有之师,爰革夏正。
躬:自身,代指自己。(《尚书新注》认为是“允”,以的意思)暨:与、和。咸:皆、都。克:能。享:《孔传》:“当也。”符合。
天心:上帝的心意。克享天心:能顺合上帝的意志。
受:承受。明命:大命。师:众。爰:于是。革:革新、更改。
正:一说读为zhēng,正朔:一年的开始之日。改历法是政权变革的标志。
蔡沈《书集传》:“于是改夏建寅之正,而为建丑正也。”
一说,正通“政”,“革政”即改朝换代。
伊尹、汤有一德——天命受之,革夏正。
只有我伊尹自己和汤王都具有纯一之德,能顺合上帝的意旨,承受上帝的福命,因而拥有天下九州之众,于是取代夏朝的统治。
非天私我有商,惟天佑于一德;非商求于下民,惟民归于一德。
私:偏爱。佑:佑助、辅助。
不是上帝偏爱我们商朝,只是上帝佑助纯德的人;不是商朝请求天下民众,只是天下民众归顺具有纯一之德的人。
德惟一,动罔不吉;德二三,动罔不凶。惟吉凶不僭,在人;惟天降灾祥,在德!
罔:无。
二三:《孔传》:“二三,言不一。”
蔡沈:“二三,则杂矣。德之纯,则无德而不吉;德而杂,则无往而不凶。”
吉凶:《孔传》:“行善则吉,行恶则凶。”
僭:蔡沈:“差也。”灾:灾祸。祥:福祥、吉祥。
德如果纯一,行动起来没有不吉利的;德如果杂乱不纯,行动起来无不凶险。是吉是凶不会有差错的,问题在于人本身;上帝降灾祸或是降吉祥,问题在于德。
分析原因,是否有天命,全在德。德行因果论。
第三部分告诫新王要始终惟一,日新其德
“今嗣王新服厥命,惟新厥德;终始惟一,时乃日新。
嗣王:指商王太甲。服:事,指接受。厥:其。命:天之大命。指恢复继承王位之事。
惟新厥德:更新其德。蔡沈:“太甲新服天子之命,德亦当新。”
终始惟一:始终有常,不间断。时:是,代词,指厥德,同一之德。
“现在继位的王您刚刚担负上帝赐予的大命,应当更新自己的德行;始终如一,德行天天更新。
嘱咐太甲日新其德。此为总,下为具体。
任官惟贤才,左右惟其人。
任:任用。
蔡沈:“贤者,有德之称。才者,能也。左右者,辅弼大臣,非贤才之称可尽,故曰‘惟其人’。”
《孔传》:“官,贤才而任之,非贤才不可任选。左右,必忠良,不忠良,非其人。”
任用官员当用有贤德有才能的人,左右辅政大臣更应是忠良之人。
臣为上为德,为下为民;其难其慎,惟和可否相济惟一终始如一。
为上:奉上、助上。
为下之为:治理。
蔡沈:“夫人臣之职,为上为德,左右厥辟也;为下为民,所以宅师也。”
意臣奉佐君王,使君王行德。使下面的管理治理好人民。
其难其慎:其事慎难,望谨慎为之。
蔡沈:“和者,可否相济;一者,终始如一,所任君子也。”
为臣要侍奉君王行德政,治理时要帮助民众。这是非常难的,要谨慎听察。要和衷共济,始终同德。
嘱咐太甲德唯一的具体做法——任官和选人。
德无常师,主善为师;善无常主,协于克一。
师:师法、榜样。
主善为师:《孔传》:“德非一方,以善为主乃可师。”
蔡沈:“德者,善之总称;善者,德之实行。”
主:正、准则。协:合。克:能。一:纯一。
行德没有固定不变的榜样,以善为法则的可以作为榜样;行善没有固定不变的法则,关键在于能够有纯正之德。
德以善为榜样,关键在于纯一。
俾万姓咸曰:‘大哉,王言!’又曰:‘一哉,王心!’克绥先王之禄,永厎烝民之生。
俾:使。万姓:众多族姓。咸:皆、都。大:《孔传》:“一德之言,故曰大。”一:《孔传》:“能一德,则一心。”
克:能。绥:保、安。先王:成汤。禄:天赐之福禄,指天命。厎:致。(《尚书新注》安定)烝:众。生:生活。
使天下民众都说:‘伟大啊,君王的话!’又说:‘纯一啊,君王的心!’君王能够安保有先王成汤所承受的上帝的福命,用致(安定)万民生计。
德一,则能安定民众。(德一的结果)
“呜呼!七世之庙,可以观德;万夫之长,可以观政。
七世之庙,可以观德:
《孔传》:“天子立七庙,有德之王则为祖宗,其庙不毁,故可观德。”
《礼记·王制》:“天子七庙,三昭三穆,与太祖之庙而七。”天子设立七庙,三座昭庙,三座穆庙,加上太祖之庙一共七个。
三昭三穆:指父、祖、曾祖、高祖、高祖之父以及高祖之祖的宗庙排列次序,若子为昭、则父为穆,祖为昭、曾祖为穆,依次递推。昭、穆,周代祖先宗庙排列之次序,左为昭庙,右为穆庙。太祖:指始封之祖。周天子以后稷为太祖,诸侯、大夫则以始封之君为太祖。
蔡沈《书集传》:“天子七庙,三昭三穆,与太祖之庙七。七庙亲尽则迁,必有德之主,则不祧毁,故曰:‘七世之庙,可以观德。’”
万夫之长,可以观政:
《孔传》:“能整齐万夫,其政可知。”
蔡沈谓:“天子居万民之上,必政教有以深服乎人,而后万民悦服,故曰:万夫之长,可以观政。”
“啊,能保持供奉七代祖先的宗庙,七代不毁,可以观察德泽深厚;从天子的作为,可以观察到其政治得失。
观德观政之法。
后君主非民罔使使民,民非后罔事事君。无自广以狭人,匹夫匹妇不获自尽,民主罔与成厥功。”
罔事:无所尽力。
广:自大。
狭:狭小。
匹夫匹妇:普通的民众。
不获:不得。自尽:尽自己的全力。
民主:民之主,指天子,君王。
与:帮助。相助。
《孔疏》:“则人主无与成其功也。”无人相助成其功。
蔡沈《书集传》:“苟自大而狭人,匹夫匹妇有一不得自尽于上,则一善不备,而民主亦无与成厥功矣。”
君王没有民众,就无人可依靠,民众没有君王也无人可依靠。不要自高自大小视民众,普通的男人妇女如果不尽心尽力,万民之君王就没有人帮助成就自己的功业。”
君民关系,君主要依靠人民,不能凌驾其上。
小结:
本篇述伊尹歸政後訓誠太甲,指出天命無常,只有同心同德,才能保有君位,夏桀不常守此德,故亡,只有伊尹舆成湯能有此德,故能顺應天命而滅夏;並訓導太甲也要師法此德,謹慎選官任人,處理好與臣、民的關係,只有重視人民才能統治長久。——《尚书新注》
从《太甲》三篇和本篇《咸有一德》来看,伊尹把太甲放逐到桐宫,并不是想要自己篡权,当太甲悔过,有能力自己主政之后又把政权还给太甲,足见其公心。
王阳明《大学问》:“大人者,以天地万物为一体者也,其视天下犹一家,中国犹一人焉。”
《孟子·梁惠王上》:“上下交征利,而国危矣。”