【特别声明】本文旨在进行英语学习方法的交流与教学研究。所涉及《新概念英语》原文内容版权归原作者L.G. Alexander及出版方外语教学与研究出版社所有。本文内容为基于正版教材的学习笔记和教学参考,仅供学习交流之用。若喜欢本教材,请务必购买正版实体书。新概念第二册学习笔记(精析版)
今天我们要学习的是新概念英语第二册的第十四课,标题是 "Do you speak English?"(你会讲英语吗?)。
这是一个充满幽默和反转的故事——作者去年在法国南部有过一次有趣的经历。离开一个小村庄后,他在路上遇到一个年轻人招手搭便车。年轻人上车后,作者用法语向他问好,对方也用法语回答。作者除了几个单词外根本不会法语,两人一路沉默。快要到达城镇时,年轻人突然用非常缓慢的语速问:"你会讲英语吗?"作者这才得知,对方竟然是个英国人!
本课的重点知识点包括:
过去完成时的构成和用法(核心语法)
ask与ask for的区别
except/except for/apart from的辨析
neither/either/both的用法
lift作为"搭便车"的用法
in + 语言的表达方式
as soon as引导的时间状语从句
副词on表示"继续"的用法
这个故事之所以有趣,是因为作者和搭车人其实都会说英语——两人都是英国人!但他们一开始却用法语(双方都不擅长)交流,导致一路沉默。直到最后一刻,真相才揭晓。
这种"误会"或"语言障碍"的幽默在跨文化交际中很常见。标题"Do you speak English?"本身就有双重含义——表面是问"你会说英语吗",实际上是在揭示"原来你也是英国人"的反转。
Lesson 14 Do you speak English?
I had an amusing experience last year. After I had left a small village in the south of France, I drove on to the next town. On the way, a young man waved to me. I stopped and he asked me for a lift. As soon as he had got into the car, I said good morning to him in French and he replied in the same language. Apart from a few words, I do not know any French at all. Neither of us spoke during the journey. I had nearly reached the town, when the young man suddenly said, very slowly, 'Do you speak English?' As I soon learnt, he was English himself!




