一、原诗与释义
赠汪伦
[唐] 李白
李白乘舟将欲行,
忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,
不及汪伦送我情。
逐句释义
李白乘舟将欲行:李白我正乘着小船,准备出发离开。
(背景:这是李白离开桃花潭时,写给好友汪伦的告别诗)
忽闻岸上踏歌声:忽然听见岸上传来脚步踏地、伴着歌声的送别声。
(“踏歌”是唐代民间的一种送别方式,边唱边踏地,热闹又真诚)
桃花潭水深千尺:桃花潭的水啊,就算深到千尺那么深。
(用“千尺”夸张地形容潭水极深,为下文的对比做铺垫)
不及汪伦送我情:也比不上汪伦送别我的这份情谊深。
(全诗的点睛之笔,用潭水的深度反衬友情的深厚,朴素又动人)
二、抄诗感悟
今天抄这首《赠汪伦》时,握着笔的右手状态并不算理想,写“闻”“岸”“千”“尺”“及”这几个字时,总觉得手不听使唤,线条歪歪扭扭,握笔的力气也有些不受控,好几次都忍不住想停下来调整。
但我咬着牙慢慢写,一笔一画地跟着格子走,最后抬头看计时,居然把这首七言绝句抄到了9分钟以内。
那一刻突然觉得,进步从来都不是“完美的手写出完美的字”,而是带着不完美的状态,依然坚持完成了这件事。就像诗里的汪伦,送别时没有惊天动地的仪式,却用最朴素的踏歌声,送出了最深厚的情谊;我今天也没有写出工整漂亮的字,却用带着颤抖的手,完成了一次属于自己的“小突破”。
原来,坚持本身,就是一种了不起的进步,给自己点赞。